Röhögnél, ha a Google fordító adna magyar címet az ismert mozifilmeknek

/
/
15492 megtekintés

Még így sem vagyunk megelégedve egy-két mozi magyar címével, de eret vágnánk, ha az összes filmet a Google fordítóra bíznánk.

A külföldi filmeknél nem egyszer fordul elő, hogy a magyar forgalmazó valami borzalom címet talál ki a filmnek, vagy baklövés a magyarosítás, sőt teljesen eltér a film tartalmától. Kemény dió eltalálni, elnyerni a nézők tetszését, rövid de frappáns címet kreálni, hogy az ember ne riadjon el a mozizástól. A hetediksor.hu ezen felbuzdulva remek kezdeményezéssel állt elő, amikor 17 moziplakátot gondolt újra a Google fordítóra támaszkodva. Bepötyögték az angol kifejezéseket, majd a magyar megfelelőből elkészítették a plakátokat. Annyira jó, hogy pacsi a fiúknak.

Assassin’s Creed – 2016

The Wolf of Wall Street – A Wall Street farkasa (2013)

Hell or High Water – A préri urai (2016)

Tremors – Ahová lépek, szörny terem (1990)

The Green mile – Halálsoron (1999)

Full Metal Jacket – Acéllövedék (1987)

Hot Fuzz – Vaskabátok (2007)

Lost in translation – Elveszett jelentés (2003)

LA La Land – Kaliforniai álom (2016)